Partager l'article ! "MY HEART DRAWS A DREAM" L'Arc En Ciel: MY HEART DRAWS A DREAM L'Arc En Ciel hora kaze ga ugoki dashita mada akirametari wa shinai taiyou ...
| Mai 2012 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||

MY HEART DRAWS A DREAM
hora kaze ga ugoki dashita
mada akirametari wa shinai
taiyou o kumo no saki ni kanjiru
gyakufuu de arou to
voyez-vous que le vent a commencé à souffler
je n'ai pas encore l'intention d'y renoncer
je sens le soleil au-delà des nuages
même si j'ai vent contraire
kono mune wa yume wo egaiteku yo
doko made mo takaku jiyuu ni mau no sa
My heart draws a dream
Oh, oritatsu kanata de me wo aketara…
egao no mama no kimi ni aeru kigashite
aeru to ii na
je m'imagine un rêve jusqu'au haut, je peux voler
my heart draws a dream
oh, si j'ouvre les yeux l'endroit où je m'atterris
je pense voir ton sourire, je désire te voir
nee, iki o awaseta nara
motto takaku toberu hazu sa
soko kara wa mirai ga mieru kana?
tsugihagi de arou to
tiens, si l'on s'entend bien, je suis sûr qu'on peut voler plus haut
de-là, on peut regarder comment il sera notre avenir?
même si ce ne sera pas parfait
kono mune wa yume wo egaiteku yo
harukanaru toki o tobi koeteku no sa
My heart draws a Dream
Oh itsu no hi ka kitto kanau to ii na
egao no mama no kimi de irareru you ni
je m'imagine un rêve
je franchis le temps éternel
my heart draws a dream
Oh, un jour, je veux que mon rêve se réalise
pour que tu gardes toujours ton sourire
saa te wo nobashi
ima, tokihanatou
kokoro wa dare mo shibarare wa shinai
shisen wa hizashi o toraeteru
donna samete sekai demo
allez, donne-moi ta main
maintenant, c'est le temps de partir
personne n'attachera nos coeurs
nos regards captent l'orient
dare mo minna
yumo o egaku yo yume o egaku yo yume o egaku yo
Our hearts draw a Dream
yumo o egaku yo yume o egaku yo yume o egaku yo
…hora
tout le monde a son propre rêve et il se l'imagine
waoow je la trouve bien cette musique et ces paroles, je les trouve touchantes.
En fait j'aurais voulu savoir si tu connais le drama "ichi rittoru no namida" et ba si tu connais est ce qu'il y a moyen que tu puisses me dire qui est le chanteur de la musique de fin et le titre de la musque stp merci ^^
Voilà que je cherchais les paroles de "my heart draws a dream" et que je trouves même une belle traduction ^^ et un beau blog. Surout le blog d'une japonaise en français !! c'est la première fois que je vois ça !! (et pourtant j'ai vu des choses :p) Tu manies superbement le français c'est admirable, woaw. Je découvre que "egaku" signifie à la fois dessiner et imaginer. Pourrais-tu publier une traduction de "My Dear" s'il te plaît ? (cette chanson a manqué de me faire pleurer lorsqu'ils l'ont joué à Paris :'). Je te proposerais bien une correspondance car ça m'intéresserait de parler avec toi mais je ne veux pas que tu trouves cela déplacé. En tout cas tu as mon email et l'adresse de mon blog, donc tu peux me contacter si tu le souhaites.
J'espère que ta vie est pleine de joie et te souhaite une excellente continuation.
A bientôt peut-être ;) Amaury (aka Momo)