<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

		<link rel="hub" href="http://overblog.superfeedr.com" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" />
		<link rel="self" href="http://fraiseayako.over-blog.com/rss-articles.xml" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" />
	
    <title><![CDATA[JOURNAL D&#39;AYA]]></title>
    <link>http://fraiseayako.over-blog.com/</link>
    <description></description>

        <language>fr</language>
    
    
    <pubDate>Sun, 22 Feb 2009 04:17:40 +0100</pubDate>    <lastBuildDate>Sun, 22 Feb 2009 04:17:40 +0100</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2012 fraiseayako.over-blog.com</copyright>            <category>Vie perso / Journal intime</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[comment]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7178920.html</link>        <description><![CDATA[	Je l'impression que ca fait vraiment longtemps que je n'ai pas traduit la chanson de L'Arc En Ciel!MY HEART DRAWS A DREAM (pour le pub de la voiture) et DAYBREAK'S BELL(générique de Gundam) sont, je trouve, vraiment excellent. L'Arc En Ciel garde toujours son style et sa créativité. En[...]]]></description>
        <pubDate>Sat, 13 Oct 2007 07:09:29 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">b05d69b70e2ad3a2c9bca3d69e757180</guid>
                <category>journal</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7178920-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA["DAYBREAK'S BELL" L'Arc En Ciel]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7178916.html</link>        <description><![CDATA[	DAYBREAK'S BELLL'Arc En Ciel clip ねぇ　こんな形の出逢いしか無かったの？悲しいね貴方に死んでも殺めて欲しくも無い・・・お願い 運命さえ飲み込まれ沈みそうな海へと nee konna katachi no deai shika nakatta no? kanashii ne anata ni shindemo ayamete hoshiku mo nai...onegai unmei sae nomikomare shizumisou na umi etoentre nous, il n'y a que la rancontre de cet[...]]]></description>
        <pubDate>Sat, 13 Oct 2007 06:25:28 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">cccf8f5c72def2605987a9268b653790</guid>
                <category>Hommes -Lyrics et Traductions-</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7178916-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA["koko ni iru yo" SoulJa]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7171989.html</link>        <description><![CDATA[	Koko ni IruyoSoulJa feat AOYAMA TerumaCLIP＊Baby boy watashi wa koko ni iru yo dokomo ikazuni matteru yoYou know dat I love you dakarakoso shinpai shinakute iindayodonna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoroiitai koto wakaru desho?anata no koto matteru yo＊※Baby boy わたしはこ[...]]]></description>
        <pubDate>Wed, 10 Oct 2007 03:55:35 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">8ed8d26d3d71c4f58720f89c50e2443b</guid>
                <category>Hommes -Lyrics et Traductions-</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7171989-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA["MY HEART DRAWS A DREAM" L'Arc En Ciel]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7165022.html</link>        <description><![CDATA[	MY HEART DRAWS A DREAM L'Arc En Ciel hora kaze ga ugoki dashita mada akirametari wa shinai taiyou o kumo no saki ni kanjiru gyakufuu de arou tovoyez-vous que le vent a commencé à soufflerje n'ai pas encore l'intention d'y renoncerje sens le soleil au-delà des nuagesmême si j'ai vent contraire[...]]]></description>
        <pubDate>Sun, 07 Oct 2007 02:01:09 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">b61a717c996bbe0a85e72e1705dff94d</guid>
                <category>Hommes -Lyrics et Traductions-</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7165022-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Paris1]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7156993.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/26/99/70/voyage/dscf2222-1.jpg" alt="" />
				<br />
	Nous sommes arrivés à Paris!!!L'hôtel était Novotel Tour Eiffel dont l'aspect est terriblement mauvais (tout rouge)Mais la vue était magnifique^^voilà A TOUTES LES GLOIRES DE LA FRANCEChâteaux de VersaillesIMMENCE jardin!! A midi, on a mangé des escargots! c'était la première fois que j'en ai[...]]]></description>
        <pubDate>Wed, 03 Oct 2007 14:01:58 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">e67aa2346d1a02e00cf93045c5e03f4d</guid>
                <category>Voyage(Londres, Paris, Rome)</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7156993-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA["Lovin U" Melody.]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7156959.html</link>        <description><![CDATA[	Lovin UMelodykizukeba itsumo mitsumete itatsutsunde hoshiisono kokoro de yeahhitotsu no hoshi ni michibikaretetadori tsuita yubisakidarling you foreverinconsciemment, je te cherche des yeuxje veux être emmitouflée de ton coeur yeahsous la direction d'une étoile, mon doigt est arrivé à[...]]]></description>
        <pubDate>Wed, 03 Oct 2007 13:31:52 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">485a9cbe706e6a8ba58ed13a16680548</guid>
                <category>Femmes -Lyrics et Traductions-</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7156959-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[fatigue]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7144780.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/26/99/70/photos-d--article/eclair-au-caramel.jpg" alt="" />
				<br />
	Depuis avant hier, je travaille à "la Boutique de Joel Robuchon" de 12h à 21h.Ca fait encore 2 jours que j'y est mais j'ai les jambes qui crient (c'est à cause de mes chausseurs à talons hauts).Au premier jour, il y avait beaucoup de monde, surtout devant le boulangerie parce que par rapport au[...]]]></description>
        <pubDate>Fri, 28 Sep 2007 01:38:30 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">0d0440f1c27353ddd1215cc72707019c</guid>
                <category>journal</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7144780-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[nomikai]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7140245.html</link>        <description><![CDATA[	Hier soir, j'ai ouvert un "nomikai" (il s'agit, littéralement, d'un réunion pour boire dans un bar-réstau) avec mes anciens camarades de la patisserie. Parmi 8, 4 personnes ont déjà arrêté (y compris moi). La raison pour laquelles ils ont quitté, chaqu'un à sa raison mais j'ai entendu dire que[...]]]></description>
        <pubDate>Wed, 26 Sep 2007 02:47:41 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">3496b2ca167ba854b19e1aa9f8134fd5</guid>
                <category>journal</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7140245-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Joel Robuchon]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7136521.html</link>        <description><![CDATA[						<img class="imgExtraitCon" src="http://img.over-blog.com/100x100/0/26/99/70/photos-d--article/na01611.jpg" alt="" />
				<br />
	Aujourd'hui, je suis allée faire un petit stage à Matsuzakaya où la patisserie et le boulangerie "La Table de Joel Robuchon" se situe.On a goûté tous les gâteaux et quelques pains (baguette, croissant etc)Franchement, il n'est pas comparable avec ceux de la patisserie où je travaillais avant.[...]]]></description>
        <pubDate>Mon, 24 Sep 2007 13:41:51 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">79128514e0467f5b4dc12fb56c16c64c</guid>
                <category>journal</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7136521-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
      <item>
        <title><![CDATA[journal]]></title>
        <link>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7130455.html</link>        <description><![CDATA[	Cette fois, un petit journal.Aujourd'hui, je suis allée chez coiffeur. Depuis que j'ai les cheveux courts, il est nécessaire d'y fréquenter une fois par mois pour que je puisse me coiffer facilement.Après chez coiffeur, je suis allée voir mon oncle et ma tante pour donner quelques morceaux de[...]]]></description>
        <pubDate>Fri, 21 Sep 2007 12:19:11 +0200</pubDate>        <guid isPermaLink="false">3df75e7e5c7d0409d5ad7c14a64876ae</guid>
                <category>journal</category>        <comments>http://fraiseayako.over-blog.com/article-7130455-6.html#anchorComment</comments>                    </item>
  
 </channel>

</rss>
